Names are very very important, most parents would agree. And so they spend hours and hours scouring over encyclopedias and google search results for good baby names. But sometimes no matter how good they are, they can be rather bad when translated in another language. Enjoy what I found online.
Anne Chang
(Mandarin)-Dirty
Anne Chin
(Mandarin) - Keep quiet
Carl Cheng
(Hokkien) - Buttock
Monica Cheng
Hokkien) - Touching your buttocks
Lucy Leow
(Hokkien) - You are dead
Jane Tan
(Mandarin) - Frying eggs
Henry Mah
(Mandarin) - Hate your mum
Paul Chan
(Mandarin) - Bankrupt
Nelson Tan
(Mandarin) - Bird laying eggs
Leslie Tong
(Mandarin) - Rubbish bin
Danny See
(Hokkien) - Squeeze you to death
Pete Tsai
(Hokkien) - Nose droppings
Macy Koh
(Cantonese) - Never die before
Kenny Nair
(Hokkien)- [Need I explain?]